فرهنگ فارسی به کردی دانشگاه کردستان

ناموجود
متاسفانه این کالا در حال حاضر موجود نیست. می‌توانید از طریق لیست بالای صفحه، از محصولات مشابه این کالا دیدن نمایید.
ناموجود

نقد و بررسی اجمالی فرهنگ فارسی به کردی دانشگاه کردستان

  • کیفیت چاپ:
  • محتوا:
  • ارزش خرید به نسبت قیمت:
نقاط قوت
  • پر محتوا
  • کاملترین دیکشنری فارسی به کردی سه جلدی

در دوره سه جلدی این کتاب:

جلد اول با حرف ( آ ) شروع شده و با (ث) خاتمه

جلد دوم آن با حرف ( ج ) شروع و با حرف ( ظ )خاتمه

جلد سوم آن با حرف ( ع ) شروع و با حرف ( ی ) خاتمه می یابد .

در این کتاب زبان پایه ( فارسی ) و زبان پیرو ( کردی ) است.

به عبارت دیگر، ترتیب کلمات براساس حروف الفبای فارسی است. و استفاده کننده نمی تواند با حروف زبان کردی در آن جستجو کند.

چنان که معمول فرهنگ های دو زبانه است، در نسخه ( سه جلدی )همواره پس از مدخل و شناسنامه آن،ابتدا به آوردن مترادف ها پرداخته و سپس درصورت لزوم شرح واژه را نوشته اند؛ زیرا بیشترمراجعان، برای یافتن معادل کُردی واژه ای که فارسی آن را می دانند، به این فرهنگ مراجعه می کنند و به این ترتیب دستیابی به مقصود، بس سهل تر و وسیع تر خواهد بود.

در این کتاب از دیگر گویش های کُردی مانند کرمانجی (شمالی) و کلهری (جنوبی) و اورامی استفاده شده است. شرح مدخل ها به زبان کُردی است و با کوتاه ترین جملات معادل نوشته شده است و گاهی نیز برای روشن تر شدن جایگاه واژه در جمله، مثالی آورده شده است .

مشخصات کالا فرهنگ فارسی به کردی دانشگاه کردستان

  • وزن 4500 g
    • کد کالا

      uok1

  • نویسنده

    محمدماجد مردوخ روحانی

  • تعداد صفحه

    جلد اول: 808 جلد دوم: جلد سوم:

  • تعداد جلد

    3

  • نوع جلد

    قابدار

  • قطع کتاب

    وزیری

  • نوع چاپ

    سیاه و سفید

  • تاریخ چاپ

    1388